Your Identity
 


 

Quality is not the random result of individual efforts: it is anchored in our internal processes. Quality awareness is a key factor in determining the people we choose. And our striving for continual improvement means that we are constantly analyzing the work our people produce. Further training is also provided where appropriate Standard methods of quality assurance (in accordance with the LISA standard, for instance) are, of course, the bedrock of this approach.

Every member of our translation and localization teams is a trained subject expert with years of proven performance in the translation industry. The company employs cutting-edge translation memory, glossary and terminology management tools to maintain consistency across projects and to achieve long-term cost savings through text leveraging.

Our' team is well-trained on new and traditional translation and desktop publishing applications. We are also subscribed to a wide network of web translation communities and translation discussion groups that provide glossaries and consultations on translation and localization issues.

 

Standard Project Cycle
Glossary building/revision
Translation Memory building
Test translation
Test translation approval from the client
Translation
Files spell-checking
Files proofreading & QC
Applying QC comments
QC Approval
Preliminary delivery to the client
Applying client feedback
Project Delivery
 

  all rights reserved © Ocean2Gulf 2006

Home | About us | Services| Quality | Confidentiality | Contact us